Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

to the fore

  • 1 come to the fore

    come v to the fore GEN, POL ans Ruder kommen

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > come to the fore

  • 2 fore

    1. adjective, esp. in comb.
    vorder...; Vorder[teil, -front usw.]
    2. noun

    [be/come] to the fore — im Vordergrund [stehen]/in den Vordergrund [rücken]

    3. adverb
    (Naut.) vorn

    fore and aft — längs[schiffs]

    * * *
    [fɔ:ʳ, AM fɔ:r]
    I. adj inv vordere(r, s)
    II. n no pl Vordergrund m; of ship Bug m
    to bring sb/sth to the \fore ( also fig) jdn/etw in den Vordergrund rücken a. fig
    to come to the \fore ( also fig) in den Vordergrund treten a. fig
    to be to the \fore ( also fig) im Vordergrund stehen a. fig
    III. interj (golfer's warning) Achtung!
    * * *
    [fɔː(r)]
    1. n

    to come to the foreins Blickfeld geraten

    2. adj attr
    (ZOOL, NAUT, AVIAT: front) vordere(r, s)

    the fore part of the ship —

    3. adv (NAUT)
    vorn
    4. interj (GOLF)
    Achtung!
    * * *
    fore [fɔː(r); US auch fəʊr]
    A adj
    1. vorder(er, e, es), Vorder…, Vor…
    2. früher(er, e, es)
    B adv SCHIFF vorn
    C s
    1. Vorderteil n/m, -seite f, Front f:
    a) bei der oder zur Hand, zur Stelle,
    b) am Leben,
    c) im Vordergrund;
    come to the fore sich hervortun
    2. SCHIFF Fockmast m
    D int Golf: Achtung!
    * * *
    1. adjective, esp. in comb.
    vorder...; Vorder[teil, -front usw.]
    2. noun

    [be/come] to the fore — im Vordergrund [stehen]/in den Vordergrund [rücken]

    3. adverb
    (Naut.) vorn

    fore and aft — längs[schiffs]

    * * *
    adj.
    vorn adj.

    English-german dictionary > fore

  • 3 fore

    [fɔ:ʳ, Am fɔ:r] adj
    vordere(r, s) n
    no pl Vordergrund m; of ship Bug m;
    to bring sb/sth to the \fore (a. fig) jdn/etw in den Vordergrund rücken (a. fig)
    to come to the \fore (a. fig) in den Vordergrund treten (a. fig)
    to be to the \fore (a. fig) im Vordergrund stehen (a. fig) interj
    ( golfer's warning) Achtung!

    English-German students dictionary > fore

  • 4 abeam

    < nav> (at right angles to the fore-and-aft line) ■ dwars; dwarsschiffs; querschiffs; quer ugs

    English-german technical dictionary > abeam

  • 5 athwartships

    < nav> (at right angles to the fore-and-aft line) ■ dwars; dwarsschiffs; querschiffs; quer ugs

    English-german technical dictionary > athwartships

  • 6 foregoing

    fore·go·ing [fɔ:ʼgəʊɪŋ, Am fɔ:rʼgoʊ-]
    attr, inv vorhergehend n
    the \foregoing das Vorangehende [o Vorhergehende];
    I can testify to the \foregoing since I was actually present ich kann bezeugen, was gerade gesagt wurde, da ich tatsächlich dabei war;
    as must be clear from the \foregoing, the situation is already grave wie sich aus dem gerade Gesagten ergibt, ist die Situation schon jetzt [sehr] ernst

    English-German students dictionary > foregoing

  • 7 foreground

    'fore·ground n
    1) ( of painting) Vordergrund m;
    in the \foreground im Vordergrund
    2) ( prominent position) Mittelpunkt m;
    to put oneself in the \foreground sich akk in den Vordergrund drängen;
    to be in the \foreground im Vordergrund stehen vt
    to \foreground sth etw hervorheben

    English-German students dictionary > foreground

  • 8 foreknowledge

    fore·ˈknowl·edge
    n no pl ( form) vorherige Kenntnis
    she denied any \foreknowledge of the appointment sie leugnete, von der Verabredung gewusst zu haben
    to have \foreknowledge of sth von etw dat im Voraus wissen
    he always claimed to have had no \foreknowledge of the impending crisis er behauptete stets, keine Anzeichen von der bevorstehenden Krise wahrgenommen zu haben
    * * *
    [fɔː'nɒlɪdZ]
    n
    vorherige Kenntnis
    * * *
    foreknowledge s Vorherwissen n, vorherige Kenntnis
    * * *
    n.
    Voraussicht f.

    English-german dictionary > foreknowledge

  • 9 forelock

    ˈfore·lock
    n Stirnlocke f; of horse Mähne f
    to touch [or tug] one's \forelock ( also fig) jdm seine Referenz erweisen, einen Diener machen
    to take time by the \forelock ( liter) die Gelegenheit beim Schopf packen
    * * *
    ['fɔːlɒk]
    n
    Stirnlocke f, Stirnhaar nt
    * * *
    forelock1 s Stirnlocke f, -haar n:
    take time by the forelock die Gelegenheit beim Schopf fassen oder packen;
    touch ( oder tug at) one’s forelock Br sich unterwürfig benehmen
    forelock2 s TECH Splint m, Vorsteckkeil m
    * * *
    n.
    Stirnhaar n.
    Stirnlocke f.

    English-german dictionary > forelock

  • 10 foregone conclusion

    fore·gone con·ˈclu·sion
    n ausgemachte Sache
    the results of the coming election seem like a \foregone conclusion die kommenden Wahlergebnisse scheinen von vorn[e]herein festzustehen

    English-german dictionary > foregone conclusion

  • 11 foregone conclusion

    fore·gone con·'clu·sion n
    ausgemachte Sache;
    the results of the coming election seem like a \foregone conclusion die kommenden Wahlergebnisse scheinen von vorn[e]herein festzustehen

    English-German students dictionary > foregone conclusion

  • 12 foreknowledge

    fore·'knowl·edge [fɔ:ʼnɒlɪʤ, Am fɔ:rʼnɑ:l-] n
    ( form) vorherige Kenntnis;
    she denied any \foreknowledge of the appointment sie leugnete, von der Verabredung gewusst zu haben;
    to have \foreknowledge of sth von etw dat im Voraus wissen;
    he always claimed to have had no \foreknowledge of the impending crisis er behauptete stets, keine Anzeichen von der bevorstehenden Krise wahrgenommen zu haben

    English-German students dictionary > foreknowledge

  • 13 foremost

    fore·most [ʼfɔ:məʊst, Am ʼfɔ:rmoʊst] inv adj
    1) ( important) führend;
    they were \foremost among those seeking to bring about reforms sie waren federführend unter denjenigen, die versuchten, Reformen einzuleiten
    2) ( at the front) vorderste(r, s) adv
    1) ( position) an vorderster Stelle dat;
    first and \foremost zuallererst;
    to come [or rank] \foremost among sth an der Spitze einer S. gen stehen
    2) ( at the front) zuerst;
    feet/head \foremost mit den Füßen/dem Kopf voraus [o voran];
    to be carried out feet \foremost mit den Füßen zuerst hinausgetragen werden ( fam)

    English-German students dictionary > foremost

  • 14 foreseeable

    fore·see·able [fɔ:ʼsi:əbl̩, Am fɔ:rʼ-] adj
    absehbar;
    in the \foreseeable future in absehbarer Zeit;
    for the \foreseeable future in der nächsten Zeit

    English-German students dictionary > foreseeable

  • 15 forewarn

    fore·warn [fɔ:ʼwɔ:n, Am fɔ:rʼwɔ:rn] vt
    to \forewarn sb jdn vorwarnen;
    there was no-one left in the village - they'd obviously been \forewarned about the raid es war niemand mehr im Dorf - offensichtlich waren sie vor dem Angriff gewarnt worden;
    to \forewarn sb [that]... jdn vorwarnen, dass...
    PHRASES:
    \forewarned is forearmed ( prov) bist du gewarnt, bist du gewappnet

    English-German students dictionary > forewarn

  • 16 forebode

    fore·bode
    [fɔ:ʳˈbəʊd, AM fɔ:rˈboʊd]
    vt ( liter)
    to \forebode sth etw prophezeien
    there were several incidents during the voyage that seemed to \forebode disaster es gab verschiedene Vorfälle während der Reise, die eine Katastrophe ankündigten
    to \forebode evil Unheil verkünden
    * * *
    [fɔː'bəʊd]
    vt
    (= be portent of) ein Zeichen or Omen sein für, ahnen lassen, deuten auf (+acc)
    * * *
    forebode [fɔː(r)ˈbəʊd; US auch fəʊr-]
    A v/t
    1. vorhersagen, prophezeien
    2. ankündigen
    3. Schlimmes ahnen, voraussehen
    4. ein (böses) Vorzeichen oder Omen sein für
    B v/i weissagen
    * * *
    v.
    ahnen v.
    vorhersagen v.

    English-german dictionary > forebode

  • 17 forebode

    fore·bode [fɔ:ʳʼbəʊd, Am fɔ:rʼboʊd] vt
    ( liter);
    to \forebode sth etw prophezeien;
    there were several incidents during the voyage that seemed to \forebode disaster es gab verschiedene Vorfälle während der Reise, die eine Katastrophe ankündeten;
    to \forebode evil Unheil verkünden

    English-German students dictionary > forebode

  • 18 foreboding

    fore·bod·ing [fɔ:ʳʼbəʊdɪŋ, Am fɔ:rʼboʊd-] n
    1) no pl ( anticipation) [düstere] Vorahnung;
    there was a sense of \foreboding in the capital as if fighting might at any minute break out es hing eine düstere Vorahnung über der Hauptstadt, so als könnte jede Minute ein Kampf losbrechen
    2) ( presentiment) [düstere] Prophezeiung;
    to have a \foreboding [that]... das [ungute] Gefühl haben, [dass]... adj unheilverkündend

    English-German students dictionary > foreboding

  • 19 forecast

    fore·cast [ʼfɔ:ʳkɑ:st, Am ʼfɔ:rkæst] n
    1) ( prediction) Prognose f ( for für +akk)
    2) of weather [Wetter]vorhersage f ( for für +akk) vt <- cast or -casted, -cast or - casted>
    to \forecast sth meteo etw vorhersagen; econ etw prognostizieren;
    to \forecast that/ what/who... prophezeien, dass/was/wer...;
    to be \forecast to do sth laut Vorhersage etw tun;
    she was \forecast to win by three newspapers drei Zeitungen prophezeiten, dass sie gewinnen würde;
    environmentalists \forecast that we humans will destroy the planet Umweltschützer sagen voraus, dass wir Menschen unseren Planeten zerstören werden

    English-German students dictionary > forecast

  • 20 forefront

    'fore·front n
    vorderste Front;
    his team are at the \forefront of scientific research into vaccines sein Team steht an der Spitze der wissenschaftlichen Erforschung von Impfstoffen

    English-German students dictionary > forefront

См. также в других словарях:

  • At the fore — Fore Fore, n. The front; hence, that which is in front; the future. [1913 Webster] {At the fore} (Naut.), at the fore royal masthead; said of a flag, so raised as a signal for sailing, etc. {To the fore}. (a) In advance; to the front; to a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To the fore — Fore Fore, n. The front; hence, that which is in front; the future. [1913 Webster] {At the fore} (Naut.), at the fore royal masthead; said of a flag, so raised as a signal for sailing, etc. {To the fore}. (a) In advance; to the front; to a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • to the fore — adverb (or adjective) 1. a. : within call b. : in a still surviving state : alive 2. : in available or ready condition used of money, credit, or other resources 3 …   Useful english dictionary

  • to the fore — to a position that cannot be ignored. Whenever he is challenged, his stubbornness comes to the fore. The doom and gloom guys are sure trade wars will rise to the fore again soon. Usage notes: often used in the form bring to the fore: Dry… …   New idioms dictionary

  • to the fore — {adv.} or {adj. phr.} Into leadership; out into notice or view; forward. * /The hidden skill of the lawyer came to the fore during the trial./ * /In the progress of the war some new leaders came to the fore./ …   Dictionary of American idioms

  • to the fore — {adv.} or {adj. phr.} Into leadership; out into notice or view; forward. * /The hidden skill of the lawyer came to the fore during the trial./ * /In the progress of the war some new leaders came to the fore./ …   Dictionary of American idioms

  • to\ the\ fore — adv or adj. phr. Into leadership; out into notice or view; forward. The hidden skill of the lawyer came to the fore during the trial. In the progress of the war some new leaders came to the fore …   Словарь американских идиом

  • to the fore — into a position of importance The issue of taxation has once again come to the fore. The new legislation brings patients needs to the fore …   English dictionary

  • at the fore — adverb (or adjective) : on the foremast usually at the masthead used of a flag hoisted as a signal (as for sailing) * * * at the fore Displayed on the foremast (of a flag) • • • Main Entry: ↑fore …   Useful english dictionary

  • to the fore — ► to the fore in or to a conspicuous or leading position. Main Entry: ↑fore …   English terms dictionary

  • at the fore — In a leading position …   The small dictionary of idiomes

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»